From Stage Fright to Spotlight: Tiago's Unlikely Triumph Podcast Por  arte de portada

From Stage Fright to Spotlight: Tiago's Unlikely Triumph

From Stage Fright to Spotlight: Tiago's Unlikely Triumph

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: From Stage Fright to Spotlight: Tiago's Unlikely Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-05-22-22-34-01-pt Story Transcript:Pt: O sol brilhava alegremente sobre a Escola Secundária de Lisboa.En: The sun shone cheerfully over Escola Secundária de Lisboa.Pt: Era primavera e a Festa da Flor estava no ar.En: It was spring, and the Festa da Flor was in the air.Pt: As flores cobriam os corredores e os alunos preparavam-se para o esperado espetáculo de talentos anuais.En: Flowers covered the hallways, and the students were preparing for the much-anticipated annual talent show.Pt: Tiago era um rapaz de olhar tímido, mas com dedos mágicos que dançavam sobre as teclas do piano.En: Tiago was a boy with a timid look, but with magic fingers that danced over the piano keys.Pt: No entanto, algo o travava: o medo do palco.En: However, something was holding him back: stage fright.Pt: Marta, a sua melhor amiga, estava determinada a mudá-lo.En: Marta, his best friend, was determined to change that.Pt: "Tiago, tens que te inscrever para o espetáculo," insistia Marta.En: "Tiago, you have to sign up for the show," insisted Marta.Pt: A sua energia era contagiante.En: Her energy was contagious.Pt: "Acredita em ti.En: "Believe in yourself.Pt: Tens mais talento que qualquer um de nós."En: You have more talent than any of us."Pt: A escola estava em rebuliço.En: The school was in an uproar.Pt: Os alunos montavam cenários coloridos.En: The students were setting up colorful sets.Pt: Inês, a responsável pelo espetáculo, estava sempre de olho em todos os detalhes.En: Inês, the person in charge of the show, was always keeping an eye on all the details.Pt: Ela era jovem, mas firme.En: She was young but firm.Pt: Notava-se o respeito que todos tinham por ela.En: The respect everyone had for her was noticeable.Pt: Ela era justa e organizada, bem como um pilar para a organização do evento.En: She was fair and organized, a pillar for the event's organization.Pt: "Não sei, Marta," dizia Tiago, hesitante.En: "I don't know, Marta," said Tiago, hesitant.Pt: "E se falhar?En: "What if I fail?Pt: E se não gostarem?"En: What if they don't like it?"Pt: Marta abanou a cabeça, determinada.En: Marta shook her head, determined.Pt: "Confia em mim, Tiago.En: "Trust me, Tiago.Pt: Vais ser incrível.En: You're going to be amazing.Pt: És sempre incrível."En: You always are."Pt: No dia antes do prazo final para as inscrições, a escola estava ainda mais vibrante.En: The day before the final deadline for registration, the school was even more vibrant.Pt: O cheiro das flores da Festa da Flor invadia o ar.En: The scent of the flowers from Festa da Flor filled the air.Pt: O entusiasmo de Marta e o espírito da celebração deram a Tiago um impulso inesperado.En: The enthusiasm of Marta and the spirit of the celebration gave Tiago an unexpected boost.Pt: "Está bem, vou tentar," disse Tiago finalmente, ao dirigir-se tímido à mesa de Inês para se inscrever.En: "Alright, I'll try," Tiago finally said, shyly approaching Inês' table to sign up.Pt: Inês sorriu-lhe, compreendendo o passo que ele estava a dar.En: Inês smiled at him, understanding the step he was taking.Pt: "Boa sorte, Tiago.En: "Good luck, Tiago.Pt: Vais fazer a diferença."En: You're going to make a difference."Pt: Chegou o dia do espetáculo.En: The day of the show arrived.Pt: O auditório da escola estava repleto.En: The school auditorium was packed.Pt: O coração de Tiago batia como louco.En: Tiago's heart was pounding like crazy.Pt: Quando os seus dedos tocaram as teclas do piano, algo mágico aconteceu.En: When his fingers touched the piano keys, something magical happened.Pt: A música preenchia a sala, capturando os corações de todos.En: The music filled the room, capturing everyone's hearts.Pt: Cada nota tocada por Tiago soava como um raio de sol numa manhã de primavera.En: Each note played by Tiago sounded like a ray of sunshine on a spring morning.Pt: A sua execução era impecável, e o medo evaporou-se como o orvalho ao amanhecer.En: His performance was flawless, and the fear evaporated like dew at dawn.Pt: Quando terminou, o aplauso foi estrondoso.En: When he finished, the applause was thunderous.Pt: Marta e Inês juntaram-se à multidão para felicitar Tiago.En: Marta and Inês joined the crowd to congratulate Tiago.Pt: "Sabia que conseguias," disse Marta, com um sorriso largo.En: "I knew you could do it," said Marta, with a broad smile.Pt: Inês também o elogiou, orgulhosa.En: Inês also praised him, proud.Pt: "Este é apenas o início, Tiago," disse, incentivando-o a continuar a acreditar nas suas capacidades.En: "This is just the beginning, Tiago," she said, encouraging him to continue believing in his abilities.Pt: Tiago saiu do palco transformado.En: Tiago left the stage transformed.Pt: Com os aplausos ainda a ecoar nos seus ouvidos, ele percebia que, ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones