Bridging Distances: A Student's Journey Through Love & Duty Podcast Por  arte de portada

Bridging Distances: A Student's Journey Through Love & Duty

Bridging Distances: A Student's Journey Through Love & Duty

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Vietnamese: Bridging Distances: A Student's Journey Through Love & Duty Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-06-13-22-34-02-vi Story Transcript:Vi: Trường Nội Trú Quốc Tế Hà Nội tọa lạc giữa lòng thủ đô, với khuôn viên hiện đại và những khu vườn rộng mát.En: The Trường Nội Trú Quốc Tế Hà Nội is located in the heart of the capital, with a modern campus and spacious, cool gardens.Vi: Mùa xuân cuối cùng cũng nhẹ nhàng qua đi, để lại nắng vàng ấm áp trên những hàng cây xanh biếc.En: The spring has finally passed gently, leaving behind warm golden sunshine on the rows of green trees.Vi: Lien, một học sinh chăm chỉ, đang chăm chú vào bài tập Toán.En: Lien, a diligent student, is focused on her math homework.Vi: Nhưng hôm nay, trong nắng xuân, lòng cô nặng nề với nỗi nhớ gia đình ở Thành phố Hồ Chí Minh.En: But today, in the spring sunshine, her heart is heavy with memories of her family in Thành phố Hồ Chí Minh.Vi: Lien thường xuyên giấu đi cảm giác này, khi xung quanh cô là các bạn học, đều hăng say với mục tiêu học vấn.En: Lien often hides these feelings when surrounded by her classmates, all fervently pursuing their academic goals.Vi: Cô luôn tỏ ra mạnh mẽ và độc lập, nhưng đêm về, trong phòng ký túc xá yên tĩnh, cô không khỏi nhớ những bữa cơm gia đình, tiếng cười của mẹ và tiếng gọi vui nhộn của Khoa, em trai cô.En: She always appears strong and independent, but at night, in the quiet dorm room, she can't help but miss the family meals, her mother's laughter, and her brother Khoa's playful calls.Vi: Một buổi chiều, Lien nhận được tin từ mẹ.En: One afternoon, Lien received news from her mother.Vi: Gia đình dự định tổ chức một bữa tiệc nhỏ để kỷ niệm ngày cưới của bố mẹ.En: The family plans to hold a small party to celebrate her parents' wedding anniversary.Vi: Tim Lien đập mạnh.En: Lien's heart pounded.Vi: Cô thật sự muốn về nhà, nhưng đợt thi giữa kỳ đang cận kề.En: She truly wanted to go home, but the midterm exams were approaching.Vi: Cô cần tập trung.En: She needed to focus.Vi: Đứng giữa hành lang trường, Lien do dự không biết nên làm gì.En: Standing in the school hallway, Lien hesitated, unsure of what to do.Vi: Ngày hôm sau, Khoa gọi điện.En: The next day, Khoa called.Vi: "Chị Lien ơi, giúp em với!En: "Sister Lien, help me!Vi: Toán khó quá, em không giải được," em trai cô nói giọng lạ đi vì căng thẳng.En: Math is too hard, I can't solve it," her brother said, his voice tense with stress.Vi: Lien cảm thấy xót xa.En: Lien felt heartbroken.Vi: Giúp đỡ Khoa chưa bao giờ là trách nhiệm, mà là điều cô yêu thích.En: Helping Khoa was never a duty but something she loved.Vi: Nhưng khi nghĩ đến bài kiểm tra sắp tới, Lien lại bị giằng xé.En: But when she thought about the upcoming exam, Lien was torn.Vi: Cuối cùng, Lien đã tìm ra cách.En: In the end, Lien found a way.Vi: Cô dành chút thời gian mỗi tối để video call về nhà.En: She set aside some time each evening for video calls home.Vi: Cô giúp Khoa giải bài, dành thời gian trò chuyện cùng mẹ, và lắng nghe những câu chuyện hàng ngày từ bố.En: She helped Khoa solve problems, spent time chatting with her mother, and listened to daily stories from her father.Vi: Chỉ cần lên mạng vài phút, Lien như đang ngồi cạnh gia đình mình.En: Just a few minutes online, and Lien felt like she was sitting next to her family.Vi: Máy tính xách tay của cô không chỉ dùng để làm bài tập, mà giờ đây cũng là cầu nối yêu thương.En: Her laptop was not only for doing homework but now also a bridge of love.Vi: Lien vẫn học rất chăm, nhưng giờ đây, cô cảm thấy không cô đơn nữa.En: Lien still studied diligently, but now, she no longer felt lonely.Vi: Cô đã biết cách quản lý thời gian, cân bằng giữa học tập và gia đình.En: She learned how to manage her time, balancing study and family.Vi: Dù khoảng cách còn đó, nhưng Lien không để nó ngăn cản tình cảm gia đình.En: Even though the distance remained, Lien didn't let it hinder her family bonds.Vi: Mùa xuân đã nhường chỗ cho mùa hè, và lòng Lien cũng nhẹ nhõm như ánh mặt trời chiếu rọi qua những hàng cây xanh ở trường.En: Spring gave way to summer, and Lien's heart felt as light as the sunlight shining through the green trees at school. Vocabulary Words:diligent: chăm chỉspacious: rộng mátheartbeat: tim đậpmemories: nỗi nhớindependent: độc lậpapproaching: cận ...
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones