62. The Buber-Rosenzweig Bible | Dr. Abigail Gillman Podcast Por  arte de portada

62. The Buber-Rosenzweig Bible | Dr. Abigail Gillman

62. The Buber-Rosenzweig Bible | Dr. Abigail Gillman

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

J.J. and Dr. Abigail Gillman interpret the ideas and impact of the Buber-Rosenzweig Bible translation.

Follow us on Bluesky @jewishideaspod.bsky.social for updates and insights!

Please rate and review the the show in the podcast app of your choice.

We welcome all complaints and compliments at podcasts@torahinmotion.org

For more information visit torahinmotion.org/podcasts


Abigail Gillman is a Professor of Hebrew, German, and Comparative Literature in the Department of World Languages and Literatures. She teaches courses on modern German literature; Hebrew literature; Israeli Cinema; and Religion and Literature (cross-listed as XL and RN). She teaches and lectures in the Core Curriculum, and has also taught in the CAS Writing Program. She recently published A History of German Jewish Bible Translation (University of Chicago Press, 2018). This book takes as its starting point the remarkable number of re-translations of the Hebrew Bible produced in Germany—translations into German and Yiddish—from the Haskalah through the twentieth century. The book demonstrates that bible translation in Jewish society was (and still is) used to promote diverse educational, cultural, and linguistic goals. She is currently writing about the parable/mashal across Jewish Literature, and about “monstrous motherhood” in recent Israeli (and Jewish) film and memoirs.
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones