A Secret Lab, Rivalry, and a Touch of Parental Legacy Podcast Por  arte de portada

A Secret Lab, Rivalry, and a Touch of Parental Legacy

A Secret Lab, Rivalry, and a Touch of Parental Legacy

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Vietnamese: A Secret Lab, Rivalry, and a Touch of Parental Legacy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-05-21-22-34-02-vi Story Transcript:Vi: Khi nắng xuân len lỏi qua những tán cây xanh, Huong đứng trước cửa phòng thí nghiệm bí mật trong trường.En: When the spring sunlight filtered through the green foliage, Huong stood in front of the secret laboratory in the school.Vi: Phòng thí nghiệm này nằm khuất sau thư viện, chỉ ai đam mê khoa học mới biết.En: This lab was hidden behind the library, known only to those passionate about science.Vi: Huong cảm thấy tự hào khi sở hữu chìa khóa, như mẹ cô đã từng.En: Huong felt proud to possess the key, just like her mother once did.Vi: Mẹ của Huong là một nhà khoa học kỳ cựu.En: Huong's mother was a veteran scientist.Vi: Bà thường kể cho Huong nghe về những phát minh thay đổi thế giới.En: She often told Huong about inventions that changed the world.Vi: Mỗi lần Huong tham gia hội chợ khoa học, cô đều nghĩ đến mẹ.En: Every time Huong participated in the science fair, she thought of her mother.Vi: Năm nay, tujuan của Huong là tạo ra một dự án năng lượng tái tạo độc đáo, để không chỉ thắng cuộc thi mà còn tôn vinh ký ức của mẹ.En: This year, Huong's goal was to create a unique renewable energy project, not only to win the competition but also to honor her mother’s memory.Vi: Minh, bạn thân của Huong, đứng chờ bên ngoài.En: Minh, Huong's best friend, waited outside.Vi: Minh không giỏi khoa học nhưng lúc nào cũng ở bên Huong.En: Minh wasn't good at science but was always by Huong's side.Vi: Minh luôn ủng hộ Huong, dù đôi khi hơi nghi ngại những ý tưởng táo bạo của cô.En: Minh always supported Huong, even though sometimes a bit skeptical of her bold ideas.Vi: Linh, đối thủ chính của Huong, cũng đã chuẩn bị rất nhiều cho cuộc thi.En: Linh, Huong's main rival, had also prepared a lot for the contest.Vi: Cả ba gặp nhau trong phòng thí nghiệm, không khí đầy ắp nhiệt huyết.En: All three met in the laboratory, the atmosphere brimming with enthusiasm.Vi: Linh không giấu giếm ước muốn đoạt giải nhất, nhưng điều đó càng làm Huong quyết tâm hơn.En: Linh did not hide her desire to win first place, but that only made Huong more determined.Vi: Nhưng đời không phải lúc nào cũng suôn sẻ.En: But life doesn’t always go smoothly.Vi: Trong khi thử nghiệm, máy móc của Huong gặp trục trặc.En: During the experiment, Huong's machinery encountered a problem.Vi: Những ngày đêm nỗ lực bất ngờ đứng trước nguy cơ thất bại.En: The days and nights of effort suddenly faced the risk of failure.Vi: Huong cảm thấy lo lắng và hoảng loạn.En: Huong felt anxious and panicked.Vi: Cô quyết định xin Minh trợ giúp.En: She decided to ask Minh for help.Vi: Minh không biết nhiều về máy móc, nhưng Huong cần một người lắng nghe và đưa ra ý kiến.En: Minh didn’t know much about machinery, but Huong needed someone to listen and provide opinions.Vi: Hai người làm việc cả đêm, cố gắng tìm ra lỗi kỹ thuật.En: The two worked all night, trying to figure out the technical fault.Vi: Minh động viên Huong, nhắc rằng cố gắng là điều mẹ cô tự hào nhất.En: Minh encouraged Huong, reminding her that perseverance was what her mother was most proud of.Vi: Ngày thuyết trình đã tới.En: The day of the presentation arrived.Vi: Huong cảm thấy áp lực.En: Huong felt the pressure.Vi: Khi cô bắt đầu với phần trình bày, máy lại gặp vấn đề.En: As she began her presentation, the machine malfunctioned again.Vi: Cô nghe tiếng thở dài từ phía khán giả, lòng bỗng dưng thắt lại.En: She heard sighs from the audience, and her heart suddenly sank.Vi: Nhưng rồi, nhớ lời mẹ, cô không bỏ cuộc dễ dàng.En: But then, remembering her mother's words, she did not give up easily.Vi: Huong nhanh trí điều chỉnh vài phần nhỏ, và bất ngờ, máy hoạt động trở lại.En: Huong quickly adjusted a few minor parts, and unexpectedly, the machine started working again.Vi: Các giám khảo, vốn đã lo lắng, chuyển sang bất ngờ và hào hứng.En: The judges, who had been worried, turned to surprise and excitement.Vi: Họ khen ngợi sự kiên trì và sáng tạo của Huong.En: They praised Huong's perseverance and creativity.Vi: Kết quả cuối cùng, Huong giành chiến thắng.En: In the end, Huong won the competition.Vi: Minh ôm chầm lấy cô, mắt sáng rực niềm vui.En: Minh hugged her tightly, eyes sparkling with joy.Vi: Linh đến chúc mừng, thừa ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones