Épisode 5: La prophétie de la tante Podcast Por  arte de portada

Épisode 5: La prophétie de la tante

Épisode 5: La prophétie de la tante

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Kwamé ní umukózi wó mu muríma i Gorom-Gorom, murí BurkinaFaso. Shêbuja, Mwĭgīsha Omar Sekou yanyúrujwe abóna. Bárikó baramúfata, igihēko cîwé căraménetse.
Kwamé agîye kurōndera Omar, yaríko aragerageza gusúbiza ubugárarwá itŏto. Mběga yanyúrujwe nă nde? Mběga iryo nyúruzwa hamwé n’ĭco gihēko kidasānzwé vyōba bífitaniye isâno n’úmuganí wa ínasênge wa Kwamé? « Umviriza umuyaga, ni Sahará iríko irarira. Ishāka gusúbira itŏto, umŭsi umwé hazōza umūntu, azōsubiza ubuzima ivyătsi n’íbiti… »

► EXERCICES

(Pour faire les exercices, faites défiler les diapositives vers la droite ►►►)

EXPLICATIONS

► BIEN COMMUNIQUER / MASCULIN ET FÉMININ

En français, tous les noms ont un genre. L’article devant le nom indique le genre.

  • Devant les noms masculins : Un - le
  • Devant les noms féminins : Une - la

Pour les personnes

  • Un homme / une femme - L'homme / la femme
  • Un serveur / une serveuse - Le serveur / la serveuse

Pour les animaux

  • Un zèbre - le zèbre
  • Une gazelle - la gazelle
  • Un lion / une lionne - Le lion / la lionne

Pour les objets

  • Un jardin - le jardin
  • Une voiture - la voiture
  • Un ordinateur - l'ordinateur
  • Une moto - la moto

Pour bien communiquer

  • Bonjour
  • Bonsoir
  • Merci
  • S’il vous plaît
  • Excusez-moi
  • Pardon
Todavía no hay opiniones