Fluent Fiction - Spanish Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Acerca de esta escucha

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas
Episodios
  • Facing Doubts & Discovering Artistry at 'San Martín'
    May 22 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Facing Doubts & Discovering Artistry at 'San Martín' Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-05-22-22-34-02-es Story Transcript:Es: En la escuela secundaria “San Martín” la primavera traía consigo el esperado y colorido evento: la exposición anual de arte.En: At the high school, “San Martín,” spring brought with it the much-anticipated and colorful event: the annual art exhibition.Es: El pasillo de entrada estaba lleno de luces y decoraciones que colgaban del techo.En: The entrance hallway was filled with lights and decorations hanging from the ceiling.Es: Los estudiantes iban y venían, emocionados, con el aroma a pintura fresca impregnando el aire.En: The students came and went, excited, with the scent of fresh paint permeating the air.Es: Javier, un joven talentoso pero reservado, miraba su lienzo inacabado.En: Javier, a talented but reserved young man, looked at his unfinished canvas.Es: A pesar de sus habilidades, la duda lo consumía.En: Despite his skills, doubt consumed him.Es: Pensaba, "¿Y si mi obra no es lo suficientemente buena?"En: He thought, "What if my work isn't good enough?"Es: Cerca de él, Camila, su amiga y confidente, estaba preparando su propia escultura, hecha con materiales reciclables.En: Near him, Camila, his friend and confidante, was preparing her own sculpture, made with recyclable materials.Es: "Javier, tu obra es increíble.En: "Javier, your work is incredible.Es: ¡No te preocupes!"En: Don't worry!"Es: le decía con ánimo.En: she said encouragingly.Es: Mientras el reloj avanzaba inexorablemente hacia la tarde de la exposición, Javier se debatía entre el miedo al juicio y el deseo de mostrar su trabajo.En: As the clock inexorably ticked towards the afternoon of the exhibition, Javier wrestled between the fear of judgment and the desire to showcase his work.Es: Camila, al notar su preocupación, se le acercó: "Estoy aquí para ayudarte.En: Camila, noticing his concern, approached him: "I'm here to help you.Es: Juntos podemos terminarlo."En: Together we can finish it."Es: Con paciencia, ambos empezaron a dar los últimos toques al cuadro.En: With patience, they both began to apply the final touches to the painting.Es: Camila era un torbellino de energía positiva, alentándolo a cada paso.En: Camila was a whirlwind of positive energy, encouraging him every step of the way.Es: La noche del evento, la escuela bullía con invitados: padres, profesores, y curiosos.En: On the night of the event, the school bustled with guests: parents, teachers, and onlookers.Es: Javier, con las manos sudorosas, sostenía su pintura, dudando si debería exponerla.En: Javier, with sweaty hands, held his painting, doubting whether he should display it.Es: Camila, viéndolo titubear, lo abrazó y susurró: "Confía en ti.En: Camila, seeing him hesitate, hugged him and whispered: "Trust yourself.Es: Tu arte tiene una voz única."En: Your art has a unique voice."Es: Finalmente, respirando hondo y con el apoyo de Camila, Javier colgó su cuadro en el panel asignado.En: Finally, taking a deep breath and with Camila's support, Javier hung his painting on the assigned panel.Es: Se sentía vulnerable, pero también liberado.En: He felt vulnerable, yet also liberated.Es: La exposición comenzó, y la gente pasaba admirando las obras.En: The exhibition began, and people passed by admiring the works.Es: Al llegar delante del cuadro de Javier, se detenían, observaban y murmuraban elogios sobre la creatividad y profundidad del trabajo.En: As they stopped in front of Javier's painting, they observed and murmured praises about the creativity and depth of the work.Es: Una profesora de arte se acercó a Javier, sonriendo.En: An art teacher approached Javier, smiling.Es: "Esta pieza es excepcional.En: "This piece is exceptional.Es: Refleja pasión y sinceridad.En: It reflects passion and sincerity.Es: ¡Bien hecho!"En: Well done!"Es: Javier no pudo evitar sonreír, sintiendo por primera vez el peso de la duda disiparse un poco.En: Javier couldn't help but smile, feeling for the first time the weight of doubt dissipate a little.Es: Al final de la noche, mientras el murmullo se desvanecía y las luces se apagaban, Javier se sintió diferente.En: At the end of the night, as the murmur faded and the lights dimmed, Javier felt different.Es: Había enfrentado su temor y, al hacerlo, descubrió la confianza que tanto necesitaba.En: He had faced his fear and, in doing so, discovered the confidence he so needed.Es: Camila, caminando a su lado, le dio una palmada en la espalda.En: Camila, walking beside him, gave him a pat on the back.Es: "Sabía que podías hacerlo, Javier," dijo con un guiño.En: "I knew you could do it, Javier," she said with a wink.Es: Javier sonrió, agradecido, sabiendo que este era solo el comienzo.En: Javier smiled, grateful, knowing that this was only the beginning.Es: Había aprendido a confiar en ...
    Más Menos
    15 m
  • Mateo's Secret: Journey from Rumor to Science Triumph
    May 21 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Mateo's Secret: Journey from Rumor to Science Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-05-21-22-34-02-es Story Transcript:Es: En la primavera, cuando los días se volvían más cálidos y las flores brotaban, un rumor se deslizaba entre los estudiantes del instituto: un laboratorio secreto escondido bajo el suelo de la escuela.En: In the spring, when the days were getting warmer and the flowers were blooming, a rumor spread among the students of the instituto: a secret laboratory hidden beneath the school's ground.Es: Al frente de esta aventura estaba Mateo, un joven estudiante con una pasión ardiente por la ciencia, siempre con los ojos brillantes de curiosidad.En: Leading this adventure was Mateo, a young student with a burning passion for science, always with eyes shining with curiosity.Es: Mateo no podía perder la oportunidad de usar este lugar escondido para su proyecto de la feria de ciencias.En: Mateo could not miss the opportunity to use this hidden place for his science fair project.Es: Su objetivo era claro: crear un invento revolucionario que lo coronara como el mejor estudiante de ciencias del instituto.En: His goal was clear: to create a revolutionary invention that would crown him as the best science student in the instituto.Es: Pero había un obstáculo que lo inquietaba, su rival, Lucía, también estaba en la competencia, y ella nunca fallaba.En: But there was an obstacle that unsettled him, his rival, Lucía, was also in the competition, and she never failed.Es: Un día, mientras Mateo trabajaba en el laboratorio secreto, sus pensamientos se llenaron de preocupación.En: One day, while Mateo worked in the secret laboratory, his thoughts were filled with worry.Es: Había oído hablar de sabotajes a proyectos de otros estudiantes.En: He had heard rumors of sabotage to other students' projects.Es: Mientras ajustaba los cables de su máquina, pensaba si debía compartir sus sospechas con su amigo Diego.En: While adjusting the wires of his machine, he wondered if he should share his suspicions with his friend Diego.Es: Diego era confiable, pero Mateo temía que involucrarlo pudiera ponerlos a ambos en peligro.En: Diego was trustworthy, but Mateo feared that involving him might put them both in danger.Es: Finalmente, llegó el día de la feria de ciencias.En: Finally, the day of the science fair arrived.Es: Mateo, con el corazón latiendo rápido, lo tenía todo listo.En: Mateo, with his heart beating fast, had everything ready.Es: Luego, algo inesperado sucedió: justo cuando empezaba su presentación, un zumbido extraño emergió de su invento.En: Then, something unexpected happened: just as he began his presentation, a strange buzzing emerged from his invention.Es: ¡Los cables habían fallado!En: The wires had failed!Es: Los jueces y el público miraban expectantes.En: The judges and the audience watched expectantly.Es: Mateo mantuvo la calma.En: Mateo remained calm.Es: Recordó los consejos de su abuelo: “La ciencia es como la vida, llena de problemas.En: He remembered his grandfather's advice: "Science is like life, full of problems.Es: Resolverlos es la clave.En: Solving them is the key."Es: ” En lugar de rendirse, Mateo improvisó.En: Instead of giving up, Mateo improvised.Es: Explicó a los jueces el error y comenzó a reparar el equipo en frente de todas las curiosas miradas.En: He explained the error to the judges and began to repair the equipment in front of all the curious eyes.Es: Utilizó su ingenio para reemplazar las conexiones y, con un movimiento final, su máquina cobró vida nuevamente.En: He used his ingenuity to replace the connections and, with a final move, his machine came to life again.Es: Los jueces aplaudieron.En: The judges applauded.Es: No por el invento perfecto que había imaginado, sino por su gran demostración de solución de problemas bajo presión.En: Not for the perfect invention he had imagined, but for his great demonstration of problem-solving under pressure.Es: Lucía, sorprendida, le dio a Mateo una mirada de admiración.En: Lucía, surprised, gave Mateo a look of admiration.Es: Mateo entendió entonces que la ciencia no era solo sobre el resultado perfecto, sino sobre el viaje del descubrimiento y la capacidad de superar obstáculos inesperados.En: Mateo then understood that science was not just about the perfect result, but about the journey of discovery and the ability to overcome unexpected obstacles.Es: Con este nuevo entendimiento, Mateo se sintió lleno de confianza.En: With this new understanding, Mateo felt full of confidence.Es: Sabía que, pase lo que pase, su verdadero triunfo había sido aprender a enfrentar los retos con valentía.En: He knew that, no matter what happened, his true triumph was learning to face challenges with courage.Es: Al final, no solo impresionó a los jueces, sino que también ganó el respeto de sus compañeros, ...
    Más Menos
    15 m
  • Voices and Video: A Tale of Teamwork at the Café
    May 20 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Voices and Video: A Tale of Teamwork at the Café Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-05-20-22-34-02-es Story Transcript:Es: El aroma a café recién preparado llenaba el aire en el pequeño café, mientras Lucía, Carlos y Sofía se sentaban en una mesa junto a la ventana.En: The aroma of freshly brewed café filled the air in the small café, as Lucía, Carlos, and Sofía sat at a table next to the window.Es: Era primavera y el sol se filtraba suavemente a través de las hojas verdes que comenzaban a brotar en los árboles fuera del local.En: It was spring, and the sun filtered gently through the green leaves that were beginning to sprout in the trees outside the shop.Es: La atmósfera dentro del café era ideal para trabajar: había un constante murmullo de conversaciones y el sonido ocasional de una máquina de espresso.En: The atmosphere inside the café was perfect for working: there was a constant murmur of conversations and the occasional sound of an espresso machine.Es: Lucía, con su cuaderno lleno de dibujos y notas, miraba nerviosa a Carlos y Sofía.En: Lucía, with her notebook full of drawings and notes, looked nervously at Carlos and Sofía.Es: Carlos, siempre seguro de sí mismo, les recordaba que su proyecto de fin de semestre debía ser perfecto.En: Carlos, always confident, reminded them that their end-of-semester project had to be perfect.Es: "Este proyecto es importante," dijo Carlos, sonriendo.En: "This project is important," said Carlos, smiling.Es: "Lucía, tú deberías presentarlo.En: "Lucía, you should present it.Es: Conoces cada detalle."En: You know every detail."Es: Lucía sintió un nudo en el estómago.En: Lucía felt a knot in her stomach.Es: No quería hablar frente a la clase.En: She didn't want to speak in front of the class.Es: Le aterraba.En: It terrified her.Es: Muchas veces había evitado hablar en público.En: Many times she had avoided public speaking.Es: "Yo no sé si pueda," murmuró, mirando su café.En: "I don't know if I can," she murmured, looking at her café.Es: Sofía, quien siempre fue buena organizando ideas, notó la incomodidad de Lucía.En: Sofía, who was always good at organizing ideas, noticed Lucía's discomfort.Es: "Podemos encontrar otra manera," sugirió, intentando mediar.En: "We can find another way," she suggested, trying to mediate.Es: Pero Carlos insistió.En: But Carlos insisted.Es: Finalmente, Lucía respiró hondo y habló.En: Finally, Lucía took a deep breath and spoke.Es: "Tengo miedo de hablar en público.En: "I'm afraid of speaking in public.Es: No creo poder hacerlo."En: I don't think I can do it."Es: Hubo un breve silencio.En: There was a brief silence.Es: Carlos la miró sorprendido, y Sofía asintió con comprensión.En: Carlos looked at her surprised, and Sofía nodded with understanding.Es: "Vamos a pensarlo mejor," dijo Carlos, cambiando de tono al ver la ansiedad de Lucía.En: "Let's think about it more," said Carlos, changing his tone when he saw Lucía's anxiety.Es: El grupo decidió hacer un video con su proyecto.En: The group decided to make a video with their project.Es: Todos colaborarían en la grabación.En: They would all collaborate on the recording.Es: Lucía podría aportar desde su habilidad creativa sin necesidad de hablar en vivo.En: Lucía could contribute with her creative skill without needing to speak live.Es: Carlos escribiría el guion con las ideas claras de Sofía.En: Carlos would write the script with Sofía's clear ideas.Es: Trabajaron juntos, y en el café, entre risas y dudas, grabaron el video.En: They worked together, and in the café, among laughter and doubts, they recorded the video.Es: La voz de Lucía se escuchaba segura mientras leía las notas que Carlos había escrito.En: Lucía's voice sounded confident as she read the notes that Carlos had written.Es: Los tres se veían en la pantalla, compartiendo sus ideas de manera coordinada.En: All three of them appeared on the screen, sharing their ideas in a coordinated way.Es: El día de la presentación, la clase aplaudió el video.En: On the day of the presentation, the class applauded the video.Es: El profesor sonrió y comentó cuánto habían avanzado.En: The professor smiled and commented on how much they had progressed.Es: Lucía sintió una nueva confianza al ver el éxito del grupo.En: Lucía felt a new confidence seeing the group's success.Es: Habían logrado su objetivo sin que ella tuviera que enfrentar su miedo directamente.En: They had achieved their goal without her having to directly face her fear.Es: Aprendió el valor del trabajo en equipo y de compartir sus preocupaciones.En: She learned the value of teamwork and sharing her concerns.Es: La experiencia en el café no solo mejoró su proyecto, sino también su amistad.En: The experience in the café not only improved their project but also their friendship.Es: Ahora Lucía sabía que ...
    Más Menos
    15 m
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones