Hey, teacher ! Podcast Por RTBF arte de portada

Hey, teacher !

Hey, teacher !

De: RTBF
Escúchala gratis

Acerca de esta escucha

Les subtilités de la langue anglaise dans vos titres préférés, décodées par Jean-Paul Smismans.

Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Copyright: (C)RTBF Radio, Television Belge Francophone, plus d'infos: https://www.rtbf.be/cgu/
Aprendizaje de Idiomas Ciencias Sociales Música
Episodios
  • Les pronoms interrogatifs ‘’where’’ et ‘’when’’, let’s go!
    Jun 23 2025
    “Where Did Our Love Go ?” The Supremes qui se demandent où est passé leur amour ; Cat Stevens avec “Where do the children play”, “Où les enfants jouent-ils?” ; Nickelback avec “Where do I hide?”, “Où est-ce que je me cache?”… Je vous rappelle la structure d’une question avec ‘’WHERE’’ et ‘’WHEN’’ : pronom interrogatif en 1ère position, auxiliaire en deuxième position (sauf si c’est le verbe être) , sujet en 3e position, deuxième partie verbale en 4e position et puis le reste de la phrase avec, tout à la fin, éventuellement une préposition dans le cas de ‘’WHERE?’’ Where signifie « où » en français. Il introduit une phrase interrogative dont la réponse est un lieu, une localisation, un emplacement : Where do you live ? = Où habitez-vous ? ; Where is my book ? = Où est mon livre ? ; Where are you from? = D’où viens-tu ? . Si ‘’from’’ termine la question, c’est qu’on s’intéresse à l’origine. De même, ‘’Where…to’’ signifie "Vers où" et est employé pour demander une destination. Signifiant « quand » en français, when introduit une phrase interrogative dont la réponse fait référence à une date, une heure, un moment précis, une période ou une époque très précise. Mots-Clés : Peter Sarstedt, Pixies, Frank Black, Boston, Roberta Flack et Donny Hathaway, soul, Nine Inch Nails, Pete Seeger, folk, grunge, Nirvana, Unplugged, Three Degrees, Philadelphia Sound, trio, soul-disco, Linda Ronstadt. --- Les subtilités de la langue anglaise dans vos titres préférés, décodées par Jean-Paul Smismans, le lundi à 13h45 dans Lunch Around The Clock sur Classic 21, la radio Rock’n’Pop ! Merci pour votre écoute Plus de contenus de Classic 21 sur www.rtbf.be/classic21 Ecoutez-nous en live ici: https://www.rtbf.be/radio/liveradio/classic21 ou sur l'app Radioplayer BelgiqueRetrouvez l'ensemble des contenus de la RTBF sur notre plateforme Auvio.be Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Découvrez nos autres podcasts : Le journal du Rock : https://audmns.com/VCRYfsPComic Street (BD) https://audmns.com/oIcpwibLa chronique économique : https://audmns.com/NXWNCrAHey Teacher : https://audmns.com/CIeSInQHistoires sombres du rock : https://audmns.com/ebcGgvkCollection 21 : https://audmns.com/AUdgDqHMystères et Rock’n Roll : https://audmns.com/pCrZihuLa mauvaise oreille de Freddy Tougaux : https://audmns.com/PlXQOEJRock&Sciences : https://audmns.com/lQLdKWRCook as You Are: https://audmns.com/MrmqALPNobody Knows : https://audmns.com/pnuJUlDPlein Ecran : https://audmns.com/gEmXiKzRadio Caroline : https://audmns.com/WccemSkAinsi que nos séries :Rock Icons : https://audmns.com/pcmKXZHRock’n Roll Heroes: https://audmns.com/bXtHJucFever (Erotique) : https://audmns.com/MEWEOLpEt découvrez nos animateurs dans cette série Close to You : https://audmns.com/QfFankxDistribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
    Más Menos
    4 m
  • Focus sur quelques ‘’phrasal verbs’’
    Jun 16 2025
    Les ‘’phrasal verbs’’ c’est à dire à quelques verbes à particule comme dans “Do You Believe in Life after Love”, (crois-tu à la vie après l’amour ?) par Cher, 1er exemple de verbe à particule :“to believe in : croire à” autre ‘’to wait for’’ est utilisé quand quelqu’un attend quelque chose ou quelqu’un, tandis que ‘’to wait on’’ est plutôt utilisé dans un cadre de service, d’aide ou d’assistance. “Get back! - Reviens!” Get peut signifier avoir, obtenir, recevoir, comprendre, acquérir, apporter, contracter mais si on rajoute back, up, down, in, le sens change. ‘’Get Up - Lève-toi” “Carry on my wayward son”, ‘’Wake up little Suzie’’, ‘’to look into’’. Un verbe à particule, ou “phrasal verb” en anglais, est un verbe auquel on ajoute une particule adverbiale. Cette particule permet de modifier le sens du verbe et/ou de lui apporter plus de précision. Les particules les plus fréquemment utilisées en anglais sont : « up, out, back, on, down, in, off, over, away, about, around, through, along ». C’est la particule qui change le sens du verbe utilisé. Les phrasal verbs sont extrêmement courants en anglais. Tous les verbes francophones suivis d’une préposition ne deviennent pas des phrasal verbs en anglais. Mots-Clés : Rolling Stones, Foreigner, les Beatles, James Brown, Billy Preston, Kansa, Everly Brothers, Bryan Adams, Robin des Bois, Kevin Costner. --- Les subtilités de la langue anglaise dans vos titres préférés, décodées par Jean-Paul Smismans, le lundi à 13h45 dans Lunch Around The Clock sur Classic 21, la radio Rock’n’Pop ! Merci pour votre écoute Plus de contenus de Classic 21 sur www.rtbf.be/classic21 Ecoutez-nous en live ici: https://www.rtbf.be/radio/liveradio/classic21 ou sur l'app Radioplayer BelgiqueRetrouvez l'ensemble des contenus de la RTBF sur notre plateforme Auvio.be Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Découvrez nos autres podcasts : Le journal du Rock : https://audmns.com/VCRYfsPComic Street (BD) https://audmns.com/oIcpwibLa chronique économique : https://audmns.com/NXWNCrAHey Teacher : https://audmns.com/CIeSInQHistoires sombres du rock : https://audmns.com/ebcGgvkCollection 21 : https://audmns.com/AUdgDqHMystères et Rock’n Roll : https://audmns.com/pCrZihuLa mauvaise oreille de Freddy Tougaux : https://audmns.com/PlXQOEJRock&Sciences : https://audmns.com/lQLdKWRCook as You Are: https://audmns.com/MrmqALPNobody Knows : https://audmns.com/pnuJUlDPlein Ecran : https://audmns.com/gEmXiKzRadio Caroline : https://audmns.com/WccemSkAinsi que nos séries :Rock Icons : https://audmns.com/pcmKXZHRock’n Roll Heroes: https://audmns.com/bXtHJucFever (Erotique) : https://audmns.com/MEWEOLpEt découvrez nos animateurs dans cette série Close to You : https://audmns.com/QfFankxDistribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
    Más Menos
    4 m
  • Suite sur les pronoms interrogatifs : what, which et why
    Jun 2 2025
    On va s’intéresser aux pronoms interrogatifs : what, which et why et on laissera where, when et how pour plus tard. Let’s go ! Comme avec “What’s Love Got to Do with It ?“ (Qu’est-ce que l’amour a à voir avec ça ?) Tina Turner, ou ‘’Which of us is the fool ?’’ (lequel d’entre nous est l’idiot ?) de Robert Palmer, (Pourquoi ne puis-je être toi ?) ‘’Why can’t I be you ?’’ The Cure… Si what peut signifier quoi ou que, il faut aussi faire remarquer que les pronoms interrogatifs what et which équivalent aussi à un même pronom interrogatif français : « quel ». What est employé pour poser des questions portant sur des généralités. Quant à which, il introduit des phrases interrogatives dont les choix de réponses sont restreints. Mots-Clés : Haddaway, Jim Carrey, R.E.M., Nickelback, Marvin Gaye, Pete Seeger, Dropkick Murphys, The Offspring, Dire Straits, Frank Zappa. --- Les subtilités de la langue anglaise dans vos titres préférés, décodées par Jean-Paul Smismans, le lundi à 13h45 dans Lunch Around The Clock sur Classic 21, la radio Rock’n’Pop ! Merci pour votre écoute Plus de contenus de Classic 21 sur www.rtbf.be/classic21 Ecoutez-nous en live ici: https://www.rtbf.be/radio/liveradio/classic21 ou sur l'app Radioplayer BelgiqueRetrouvez l'ensemble des contenus de la RTBF sur notre plateforme Auvio.be Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Découvrez nos autres podcasts : Le journal du Rock : https://audmns.com/VCRYfsPComic Street (BD) https://audmns.com/oIcpwibLa chronique économique : https://audmns.com/NXWNCrAHey Teacher : https://audmns.com/CIeSInQHistoires sombres du rock : https://audmns.com/ebcGgvkCollection 21 : https://audmns.com/AUdgDqHMystères et Rock’n Roll : https://audmns.com/pCrZihuLa mauvaise oreille de Freddy Tougaux : https://audmns.com/PlXQOEJRock&Sciences : https://audmns.com/lQLdKWRCook as You Are: https://audmns.com/MrmqALPNobody Knows : https://audmns.com/pnuJUlDPlein Ecran : https://audmns.com/gEmXiKzRadio Caroline : https://audmns.com/WccemSkAinsi que nos séries :Rock Icons : https://audmns.com/pcmKXZHRock’n Roll Heroes: https://audmns.com/bXtHJucFever (Erotique) : https://audmns.com/MEWEOLpEt découvrez nos animateurs dans cette série Close to You : https://audmns.com/QfFankxDistribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
    Más Menos
    4 m
Todavía no hay opiniones