
« Les paroles du Bouddha au quotidien » du octobre 12, 2020
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
-
Narrado por:
-
De:
Acerca de esta escucha
Sabbā āsattiyo chetvā,
vineyya hadaye daraṃ,
upasanto sukhaṃ seti,
santiṃ pappuyya cetasā.
Ecouter
Coupé de tous ses attachements,
les languissements du cœur maitrisés,
on est calme, serein et heureux,
car on a atteint la paix de l’esprit.
Saṃyutta Nikāya 1.242
Voir la version pāli sur Tipitaka.org
Traduction française depuis la traduction du pāli vers l’anglais "Gemstones of the Good Dhamma" de Ven. S. Dhammika
Informations sur le livre
Pariyatti est un organisme à but non lucratif qui fonctionne grâce aux achats et aux dons.
http://store.pariyatti.org/donate.html
--
Notre lettre d’information mensuelle propose parfois des promotions. Vous pouvez vous y inscrire ici : www.pariyatti.org/ResourcesProjects/News/tabid/125/Default.aspx
Todavía no hay opiniones