Unveiling Village Secrets: The Hidden Tunnel Adventure Podcast Por  arte de portada

Unveiling Village Secrets: The Hidden Tunnel Adventure

Unveiling Village Secrets: The Hidden Tunnel Adventure

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Korean: Unveiling Village Secrets: The Hidden Tunnel Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-05-18-22-34-02-ko Story Transcript:Ko: 봄바람이 살랑살랑 불어오는 어느 날, 준은 친구 민서와 함께 동네를 돌아다니고 있었다.En: One day when the spring breeze was softly blowing, Jun was wandering around the neighborhood with his friend Minseo.Ko: 부처님 오신 날에 맞춰 거리 곳곳이 아름다운 연등으로 밝게 빛났다.En: In celebration of Buddha's Birthday, the streets were brightly lit with beautiful lanterns.Ko: 조용한 주택가에선 꽃들이 피어나며 봄을 만끽하고 있었다.En: In the quiet residential area, flowers were blooming, fully embracing spring.Ko: 그러나 평화로운 동네 밑에 있는 비밀은 아무도 알지 못했다.En: However, no one knew the secret that lay beneath the peaceful neighborhood.Ko: 다음 코너를 돌자, 준은 다현 할아버지의 집 앞에 멈춰 섰다.En: Turning the next corner, Jun stopped in front of Dahyeon grandfather's house.Ko: 다현 할아버지는 마을의 전설 같은 존재였다.En: Dahyeon grandfather was a legendary figure in the village.Ko: 늘 재미난 이야기를 듣고 자랐던 준은 호기심이 가득했다.En: Having grown up listening to his entertaining stories, Jun was filled with curiosity.Ko: 며칠 전, 준은 우연히 어린아이들이 지붕 아래에서 비밀 터널 이야기를 하는 것을 들었다.En: A few days ago, Jun had accidentally overheard children talking about a secret tunnel under the eaves.Ko: "민서, 그 터널에 대해 더 알아보고 싶어. 할아버지도 뭔가 알고 계실 것 같아," 준이 말했다.En: "Minseo, I want to know more about that tunnel. I think Grandpa might know something too," Jun said.Ko: 하지만 민서는 고개를 저으며 말했다, "그런 위험한 일을 어떻게 하려고 해? 터널이 무너질 수도 있고, 누가 알겠어, 벌 받을 수도 있어."En: But Minseo shook his head and said, "How are you going to do something so dangerous? The tunnel could collapse, and who knows, we might get in trouble."Ko: 준은 그 말을 무시할 수 없었다.En: Jun couldn't ignore those words.Ko: 그러나 그의 마음속엔 더욱 탐험하고 싶은 열망이 치솟았다.En: However, a desire to explore more intensely burned within him.Ko: 결국 준은 민서를 설득했고, 둘은 다현 할아버지를 찾아가기로 했다.En: Finally, Jun persuaded Minseo, and they decided to go see Dahyeon grandfather.Ko: 다현 할아버지는 마당에서 연등을 매달고 있었다.En: Dahyeon grandfather was hanging lanterns in the yard.Ko: 준과 민서가 다가가자 그를 반갑게 맞았다.En: As Jun and Minseo approached, he greeted them warmly.Ko: "어이, 너희들 왔구나. 연등 보려던 거 아니냐?" 다현 할아버지는 웃으며 말했다.En: "Hey, you kids are here. Weren't you here to see the lanterns?" Dahyeon grandfather said with a smile.Ko: "사실 할아버지, 우린 다른 이유로 왔어요," 준이 조심스럽게 입을 열었다.En: "Actually, Grandpa, we came for another reason," Jun cautiously began.Ko: "터널 이야기 맞지?" 다현 할아버지는 예리한 미소를 지었다. 준과 민서는 깜짝 놀랐다.En: "You're here for the tunnel story, aren't you?" Dahyeon grandfather said with a keen smile. Jun and Minseo were startled.Ko: "그래, 거기 뭔가 중요한 게 있긴해. 너희들이 진짜 관심 있다면, 내가 같이 가줄 수 있어," 다현 할아버지가 말했다.En: "Yes, there's something important down there. If you're really interested, I can go with you," Dahyeon grandfather suggested.Ko: 세 사람은 구석진 마당 쪽으로 움직였다. 거기엔 눈에 잘 띄지 않는 뚜껑이 있었다.En: The three of them moved toward a hidden corner of the yard, where there was a barely noticeable lid.Ko: 준과 민서는 숨을 죽이고 다현 할아버지를 따라갔다.En: Holding their breath, Jun and Minseo followed Dahyeon grandfather.Ko: 터널 속은 어두웠다.En: Inside the tunnel, it was dark.Ko: 손전등을 들어준 준이 앞장섰다.En: Holding the flashlight up, Jun led the way.Ko: 걷다 보니, 오래된 나무 상자가 나왔다.En: As they walked, they came across an old wooden box.Ko: 두근거리는 가슴을 안고 상자를 열자, 그 안에는 낡은 문서와 유물들이 들어 있었다.En: With hearts pounding, they opened the box to find old documents and relics inside.Ko: "이것은 내가 어릴 적 발견한 거란다. 우리 마을의 역사를 보여주는 거야," 다현 할아버지는 상자 안의 물건들을 하나씩 설명하기 시작했다.En: "This is something I found when I was young. It shows the history of our village," Dahyeon grandfather began explaining the items one by one.Ko: 이야기를 ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones