• Snowflakes of Memory: A Heartwarming Visit with Grandpa

  • Jan 9 2025
  • Length: 15 mins
  • Podcast

Snowflakes of Memory: A Heartwarming Visit with Grandpa

  • Summary

  • Fluent Fiction - Slovenian: Snowflakes of Memory: A Heartwarming Visit with Grandpa Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-01-09-08-38-19-sl Story Transcript:Sl: Mateja je hodila po ozkih hodnikih bolnišnice.En: Mateja was walking through the narrow corridors of the hospital.Sl: Zunaj so snežinke počasi padale na zemljo, tihi opomin na zimsko idilo kraja, kjer je preživela toliko lepih trenutkov z dedkom.En: Outside, snowflakes were slowly falling to the ground, a silent reminder of the winter idyll of the place where she had spent so many lovely moments with her grandfather.Sl: Na poti do njegove sobe je Mateja v rokah stiskala album fotografij.En: On her way to his room, Mateja clutched a photo album in her hands.Sl: Srce ji je bilo tesno, vendar je bil njen obraz odločen in nasmejan.En: Her heart felt tight, but her face was determined and smiling.Sl: Ko je vstopila v sobo, je njen dedek, star in utrujen, dvignil glavo in ji namenil šibek nasmeh.En: When she entered the room, her grandfather, old and tired, lifted his head and gave her a weak smile.Sl: "Živjo, Mateja," je rekel s hripavim glasom.En: "Hello, Mateja," he said with a hoarse voice.Sl: "Živjo, dedi," je odgovorila Mateja, skušajoč obdržati svoj glas jasen in vesel.En: "Hello, grandpa," Mateja replied, trying to keep her voice clear and cheerful.Sl: Sedla je na stol ob njegovi postelji, odprla album in začela listati po spominih.En: She sat on the chair by his bed, opened the album, and began leafing through the memories.Sl: "Veš, dedi, danes sem našla nekaj posebnega.En: "You know, grandpa, today I found something special.Sl: Se spomniš, ko sva šla z mamo in Zoranom na Bled?En: Do you remember when we went to Bled with mom and Zoran?Sl: Bil je tako lep zimski dan, kot je danes.En: It was such a beautiful winter day, like today."Sl: " Mateja je pokazala na fotografijo, na kateri so z dedkom in bratom Zoranom stali ob obali Blejskega jezera.En: Mateja pointed at a photograph where she was standing with her grandfather and brother Zoran by the shore of Bled Lake.Sl: V ozadju se je zrcalil grad, obdani z zasneženimi gorami.En: In the background, the castle was mirrored, surrounded by snowy mountains.Sl: Ata je pozorno pogledal sliko, nato pa njegove oči zasijale s toplim spominom.En: Her grandfather looked at the picture intently, and then his eyes sparkled with a warm memory.Sl: "O, seveda, se spomnim.En: "Oh, of course, I remember.Sl: Takrat smo gradili snežaka," je odgovoril in Mateja videla iskrico, ki mu je po dolgem času spet osvetlila oči.En: We built a snowman then," he replied, and Mateja saw a twinkle that had illuminated his eyes again after a long time.Sl: "Da, in sneženi človek je bil skoraj tako velik kot ti, hihi.En: "Yes, and the snowman was almost as big as you, hehe.Sl: Vedno sem mislila, da si ti najboljši arhitekt," se je zasmejala Mateja.En: I always thought you were the best architect," Mateja laughed.Sl: Njena notranja napetost je popuščala ob vsakem njegovem nasmehu.En: Her inner tension eased with each of his smiles.Sl: Renata, Matejina mama, je kmalu prisedla in skupaj so obujali spomine na tiste dni.En: Renata, Mateja's mom, soon joined them, and together they reminisced about those days.Sl: Mateja je pripovedovala zgodbe o zimskih sprehodih okoli jezera, o vroči čokoladi, ki so jo srkali v majhni kavarni ob obali, in o ladjici, ki jih je peljala do otoka.En: Mateja recounted stories about winter walks around the lake, about the hot chocolate they sipped in a small café by the shore, and about the boat that took them to the island.Sl: Ob koncu dneva, ko je Mateja morala zapustiti bolnišnico, je njen dedek izgugal: "Hvala, Mateja.En: By the end of the day, when Mateja had to leave the hospital, her grandfather murmured: "Thank you, Mateja.Sl: Danes si mi polepšala dan.En: You've brightened my day."Sl: "Odhajajoč iz sobe je Mateja vedela, da je naredila nekaj pomembnega.En: As she left the room, Mateja knew she had done something important.Sl: V sebi je premagala strah in negotovost, saj je videla, da ga lahko skozi ljubezen in spomine napolni z upanjem.En: She had overcome fear and uncertainty within herself because she saw that she could fill him with hope through love and memories.Sl: Počutila se je hvaležna za trenutek sreče, ki sta ga delila, kar ji je dalo novo moč za prihodnje dni.En: She felt grateful for the moment of happiness they shared, which gave her new strength for the coming days.Sl: Snežinke so še naprej nežno padale, a zdaj so se zdele toplejše, kot bi Ledenka objela Bled z mehkim, belem objemom spominov in ljubezni.En: The snowflakes continued to fall gently, but now they seemed warmer, as if the frost embraced Bled with a soft, white embrace of memories and love. Vocabulary Words:corridors: hodnikisnowflakes: snežinkeidyll: idiloclutched: stiskaladetermined: odločenhoarse: hripavimcheerful: ...
    Show more Show less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Snowflakes of Memory: A Heartwarming Visit with Grandpa

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.