• Storm and Spirit: Bridging Worlds on Sámi Nationaldag

  • Jan 9 2025
  • Length: 17 mins
  • Podcast

Storm and Spirit: Bridging Worlds on Sámi Nationaldag

  • Summary

  • Fluent Fiction - Swedish: Storm and Spirit: Bridging Worlds on Sámi Nationaldag Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-09-23-34-02-sv Story Transcript:Sv: Snön föll tungt över den lilla byn, vars traditionella trästugor var täckta av ett tjockt vitt täcke.En: The snow fell heavily over the small village, whose traditional wooden cabins were covered with a thick white blanket.Sv: Hela byn verkade andas i takt med vinden som viskade genom de snötunga granarna.En: The entire village seemed to breathe in rhythm with the wind whispering through the snow-laden fir trees.Sv: Här, i en avlägsen del av norra Sverige, var Sámi-byn redo att fira Sámi Nationaldag.En: Here, in a remote part of northern Sverige, the Sámi-village was ready to celebrate Sámi Nationaldag.Sv: Astrid, en ung kvinna klädd i sin färgglada gákti, såg ut över byn från bergskanten.En: Astrid, a young woman dressed in her colorful gákti, looked out over the village from the edge of the mountain.Sv: Hon hade länge velat arrangera en stor kulturell fest som både hedrade hennes samiska rötter och bjöd in människor från utanför samhället att delta.En: She had long wanted to arrange a large cultural festival that both honored her Sámi roots and invited people from outside the community to participate.Sv: Hennes vän från staden, Sofia, hade precis anlänt.En: Her friend from the city, Sofia, had just arrived.Sv: Hon var fascinerad av kulturen men något överväldigad av det vinterkalla landskapet.En: She was fascinated by the culture but somewhat overwhelmed by the wintery landscape.Sv: "Kommer gästerna kunna ta sig hit i tid för festen?"En: "Will the guests be able to get here on time for the festival?"Sv: undrade Sofia och såg oroligt upp mot himlen som var täckt av gråa moln.En: wondered Sofia, looking worriedly up at the sky covered with gray clouds.Sv: Astrids farfar, Nils, var stolt över Astrids ambition.En: Astrid's grandfather, Nils, was proud of Astrid's ambition.Sv: "Traditionerna är starka," sa han med ett lugnt leende medan han knöt sin skinnstövel.En: "The traditions are strong," he said with a calm smile while tying his leather boot.Sv: "Men denna storm kan vara ett problem.En: "But this storm could be a problem.Sv: Vi kan behöva tänka om."En: We might need to rethink."Sv: Astrid visste att farfar hade rätt.En: Astrid knew that grandfather was right.Sv: Snön föll nu så tätt att man knappt kunde se handen framför sig.En: The snow was now falling so densely that one could barely see a hand in front of them.Sv: Om stormen fortsatte, skulle ingen kunna ta sig till byn.En: If the storm continued, no one would be able to reach the village.Sv: Skulle hon behöva ställa in allt?En: Would she have to cancel everything?Sv: Men Astrid hade alltid lärt sig att där det finns en vilja, finns det en väg.En: But Astrid had always learned that where there's a will, there's a way.Sv: Hon tänkte intensivt.En: She thought intensely.Sv: Hon minns hur digitala verktyg kan föra människor närmare, även på avstånd.En: She remembered how digital tools can bring people closer, even at a distance.Sv: Kanske kunde de använda teknologi för att nå ut?En: Perhaps they could use technology to reach out?Sv: "Nils, vad sägs om att vi sänder hela festivalen online?"En: "Nils, what if we broadcast the entire festival online?"Sv: föreslog Astrid entusiastiskt.En: suggested Astrid enthusiastically.Sv: "Vi kan dela våra traditioner med världen och de som är här kan fortfarande fira tillsammans, även om det blir under tak."En: "We can share our traditions with the world, and those who are here can still celebrate together, even if it’s under a roof."Sv: Nils funderade och log.En: Nils pondered and smiled.Sv: "Det är en modern idé, men en god sådan.En: "It's a modern idea, but a good one.Sv: Vi ger tekniken en chans."En: We'll give technology a chance."Sv: Till slut samlades byborna i en stor kåta, skyddade från stormen.En: In the end, the villagers gathered in a large kåta, protected from the storm.Sv: Eldarna värmde från mitten av tältet, och rösterna från sång och jojk fyllde luften.En: Fires warmed from the center of the tent, and the voices from song and jojk filled the air.Sv: De dansade, skrattade och delade sina traditioner.En: They danced, laughed, and shared their traditions.Sv: Samtidigt sändes hela händelsen ut i världen via Astrids laptop, så att alla som inte kunde ta sig dit ändå kunde delta.En: Meanwhile, the entire event was broadcasted to the world via Astrid's laptop, so that all who couldn't get there could still participate.Sv: När festen var över, kände sig Astrid lättad och glad.En: When the festival was over, Astrid felt relieved and happy.Sv: Hon hade lyckats förena sina samiska rötter med moderna metoder och kände att hon hittat sin plats mellan dessa två världar.En: She had managed to unite ...
    Show more Show less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Storm and Spirit: Bridging Worlds on Sámi Nationaldag

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.