Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Lucas' Journey: Finding Confidence in Friendship & School Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-01-10-08-38-20-pb Story Transcript:Pb: No coração de São Paulo, o Shopping Mall estava vibrante com energia de verão.En: In the heart of São Paulo, the Shopping Mall was buzzing with summer energy.Pb: Famílias e adolescentes passavam apressados por corredores repletos de cores.En: Families and teenagers hurried through corridors filled with colors.Pb: Era a temporada de volta às aulas.En: It was back-to-school season.Pb: Lucas, um adolescente pensativo e imaginativo, andava pelo shopping, com uma lista de materiais escolares na mão.En: Lucas, a thoughtful and imaginative teenager, walked through the shopping mall with a list of school supplies in hand.Pb: Naquele dia ensolarado, ele tinha um objetivo importante: encontrar o material e as roupas perfeitas para o novo ano escolar.En: On that sunny day, he had an important mission: to find the perfect materials and clothes for the new school year.Pb: Lucas estava prestes a começar suas aulas em um colégio interno prestigiado, e seus sentimentos eram mistos.En: Lucas was about to start classes at a prestigious boarding school, and his feelings were mixed.Pb: Ele estava animado, mas também ansioso.En: He was excited but also anxious.Pb: Precisava escolher itens que o ajudassem a se sentir confiante, sem ultrapassar seu orçamento.En: He needed to choose items that would help him feel confident without surpassing his budget.Pb: Entre as vitrines coloridas, uma dúvida o acompanhava: deveria ele gastar mais em itens da moda ou priorizar o que realmente precisava?En: Among the colorful shop windows, a doubt followed him: should he spend more on fashion items or prioritize what he really needed?Pb: Enquanto Lucas refletia, ele se viu em frente a uma papelaria.En: As Lucas pondered, he found himself in front of a stationery store.Pb: Entrando, foi como se estivesse em outro mundo.En: Upon entering, it was as if he was in another world.Pb: Estantes cheias de cadernos, canetas e mochilas.En: Shelves full of notebooks, pens, and backpacks.Pb: Tudo novo e convidativo.En: Everything new and inviting.Pb: Ele decidiu escolher itens essenciais primeiro.En: He decided to choose the essentials first.Pb: "Um caderno básico e lápis são um bom começo," ele pensou, tentando afastar sua ansiedade.En: "A basic notebook and pencils are a good start," he thought, trying to push away his anxiety.Pb: De repente, Lucas ouviu duas vozes próximas.En: Suddenly, Lucas heard two nearby voices.Pb: Era Ana e Joaquim, colegas de escola que também estavam comprando material.En: It was Ana and Joaquim, schoolmates who were also buying supplies.Pb: Ana, com seu sorriso acolhedor, puxou conversa: “Oi, Lucas! Tudo pronto para o ano novo?”En: Ana, with her welcoming smile, started a conversation: “Hi, Lucas! All set for the new year?”Pb: Joaquim brincou: "Espero que este ano não nos afoguemos em tanta lição de casa!".En: Joaquim joked: "I hope we don't drown in so much homework this year!"Pb: Lucas sorriu, mas por dentro, a velha ansiedade apareceu.En: Lucas smiled, but inside, the old anxiety reappeared.Pb: E se ele não se encaixasse no novo colégio?En: What if he didn’t fit in at the new school?Pb: Mas uma coragem inesperada surgiu.En: But an unexpected courage emerged.Pb: "Estou um pouco nervoso, na verdade," confessou.En: "I'm a bit nervous, actually," he confessed.Pb: "É um lugar novo para mim."En: "It's a new place for me."Pb: Ana olhou para ele com simpatia.En: Ana looked at him sympathetically.Pb: "Nós também ficamos nervosos.En: "We were also nervous.Pb: Que tal escolhermos algumas coisas juntos?En: How about we pick some things together?Pb: E depois, um sorvete?"En: And then, some ice cream?"Pb: Joaquim concordou, "Sorvete sempre ajuda com novas amizades!"En: Joaquim agreed, "Ice cream always helps with new friendships!"Pb: Com seus novos amigos, Lucas percorreu as lojas.En: With his new friends, Lucas browsed the stores.Pb: Ele escolheu algumas roupas simples, mas confortáveis, e depois um presente para quebrar o gelo com os futuros colegas.En: He chose some simple but comfortable clothes, and then a gift to break the ice with future classmates.Pb: Um porta-lápis engraçado, que esperava trazer risadas.En: A funny pencil holder, hoping it would bring laughter.Pb: Na saída do shopping, Lucas percebeu algo importante.En: On leaving the mall, Lucas realized something important.Pb: Sorrindo para Ana e Joaquim, aceitou o convite para o sorvete.En: Smiling at Ana and Joaquim, he accepted the invitation for ice cream.Pb: Eles riram e compartilharam histórias sobre o que esperavam do ano letivo.En: They laughed and shared stories about what they expected from the school year.Pb: Lucas entendeu que, mais importante do que as roupas ou materiais, era ser autêntico.En: ...