FluentFiction - Lithuanian Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Lithuanian

FluentFiction - Lithuanian

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Acerca de esta escucha

Are you ready to supercharge your Lithuanian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Lithuanian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Lithuanian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Trakai Castle, Hill of Crosses, or Curonian Spit? Maybe you want to speak Lithuanian with your grandparents from Vilnius?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic foundation needed to fully immerse yourself in the Lithuanian language, primarily spoken in the beautiful Baltic state of Lithuania. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Lithuanian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Patobulinkite savo klausymo supratimą šiandien su mūsų lietuviškomis pasakomis!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Blossoming Confidence: Milda's Spring Festival Triumph
    May 22 2025
    Fluent Fiction - Lithuanian: Blossoming Confidence: Milda's Spring Festival Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-22-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Vilniaus vidurinėje mokykloje jautėsi didžiulis sujudimas.En: In the Vilniaus high school, there was a great commotion.Lt: Pavasaris buvo įsibėgėjęs, o saulė nušvietė mokyklos kiemą, papuoštą kaspinais ir Jorės simboliais.En: Spring was in full swing, and the sun was lighting up the school's yard, decorated with ribbons and Jorės symbols.Lt: Mokiniai ruošėsi pavasario festivaliui.En: Students were preparing for the spring festival.Lt: Visi laukė šio renginio - tai buvo ypatingas laikas, kai gamta ir žmonės atgijo.En: Everyone was waiting for this event - it was a special time when nature and people came alive.Lt: Milda stovėjo prie savo spintelės.En: Milda stood by her locker.Lt: Ji jaudinosi, nes labai troško vadovauti vaidinimui festivalyje, tačiau abejojo savimi.En: She was anxious because she very much desired to lead the play at the festival, but she doubted herself.Lt: „Ar man pavyks?En: "Will I succeed?"Lt: “ - mąstė ji.En: she pondered.Lt: Justas prie jos priėjo, šypsodamasis.En: Justas approached her, smiling.Lt: „Tu gali tai padaryti, Milda!En: "You can do it, Milda!"Lt: “ - sakė jis, švelniai paliesdamas jos petį.En: he said, gently touching her shoulder.Lt: „Tu esi tokia talentinga.En: "You are so talented.Lt: Nebijok parodyti savo idėjų.En: Don't be afraid to show your ideas.Lt: Lukas gali būti populiarus, bet tu turi savo žavesį.En: Lukas may be popular, but you have your own charm."Lt: “Lukas, žinomas dėl savo įtaigios prigimties, jau tvarkė pasirengimą festivaliui.En: Lukas, known for his persuasive nature, was already organizing the preparations for the festival.Lt: Jis buvo charizmatiškas, tačiau kartais galvodavo, kad geriau už visus žino, kas geriausia.En: He was charismatic, but sometimes he thought he knew best for everyone.Lt: Mildai pasiryžti buvo baisu, bet ji apsisprendė - ji dalyvaus atrankoje į pagrindinę rolę.En: It was scary for Milda to make a decision, but she resolved - she would participate in the audition for the main role.Lt: Atrankos salėje buvo tylu.En: In the audition hall, it was quiet.Lt: Milda įėjo ir matė visų žvilgsnius.En: Milda entered and saw everyone's eyes on her.Lt: Jos širdis plakė greitai.En: Her heart was beating fast.Lt: „Dabar arba niekada,“ - pagalvojo.En: "Now or never," she thought.Lt: Ji giliai įkvėpė ir pradėjo.En: She took a deep breath and began.Lt: Justo žodžiai aidėjo jos mintyse kaip raminanti muzika.En: Justas' words echoed in her mind like soothing music.Lt: Visi buvo nustebinti.En: Everyone was astonished.Lt: Milda rodė neįtikėtiną energiją ir improvizavo spektaklį, suteikdama jam visai naują prasmę.En: Milda showed incredible energy and improvised the play, giving it an entirely new meaning.Lt: Lukas skeptiškai stebėjo iš savo kėdės, bet net ir jis turėjo pripažinti - Milda turėjo kažką ypatingo.En: Lukas watched skeptically from his chair, but even he had to admit - Milda had something special.Lt: Festivaliui atėjus, kiemas buvo pilnas žmonių.En: When the festival came, the yard was full of people.Lt: Milda stovėjo scenoje.En: Milda stood on stage.Lt: Jos nervai išgaravo.En: Her nerves vanished.Lt: Šį kartą ji nebeabejojo savimi.En: This time, she no longer doubted herself.Lt: Vaidinimo metu, Milda ėmė improvizuoti, pridedant naujas detales.En: During the performance, Milda began to improvise, adding new details.Lt: Publika žiūrėjo užgniaužusi kvapą.En: The audience watched, breathless.Lt: Spektaklis baigėsi, ir aplinkiniai pradėjo ploti - garsiai ir nuoširdžiai.En: The play ended, and the crowd began to applaud - loudly and sincerely.Lt: Po renginio, Lukas priėjo prie Mildos.En: After the event, Lukas approached Milda.Lt: „Tu buvai nuostabi,“ - sakė jis, šypsodamasis.En: "You were amazing," he said, smiling.Lt: „Galėtume ateityje dirbti kartu.En: "We could work together in the future.Lt: Turi tiek daug idėjų.En: You have so many ideas."Lt: “ Milda nusišypsojo.En: Milda smiled.Lt: Ji jautėsi stipresnė ir turėjo naują pasitikėjimą savo talentu.En: She felt stronger and had newfound confidence in her talent.Lt: Festivalis tapo ne tik pavasario švente, bet ir Mildos vidinio augimo simboliu.En: The festival became not only a celebration of spring but also a symbol of Milda's inner growth.Lt: Ji suprato - kartais rizika atveria duris į naujas galimybes.En: She realized - sometimes taking risks opens the door to new opportunities. Vocabulary Words:commotion: sujudimasdecorated: papuoštasanxious: jaudinosidesire: trokštipersuasive: įtaiguscharismatic: charizmatiškasimprovised: improvizavoastonished: nustebintiskeptically: skeptiškainerves: nervaivanish: išgaruotiapplaud: ...
    Más Menos
    16 m
  • Secrets Buried Deep: The Heist That Changed Science Forever
    May 21 2025
    Fluent Fiction - Lithuanian: Secrets Buried Deep: The Heist That Changed Science Forever Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-21-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Po šviesos ir šešėlių šokios, kur elektrinės lempos groja, Aldas atsargiai žingsniuoja šaltomis laboratorijos grindimis.En: After the dance of light and shadows, where electric lamps play, Aldas carefully steps on the cold laboratory floors.Lt: Tai buvo pavasaris, tačiau požeminis kompleksas buvo vis dar sustingęs niūriu šalčiu.En: It was spring, yet the underground complex was still caught in a grim chill.Lt: Tai buvo ne paprasta laboratorija, o slaptas stebuklų fabrikas, kurio paradigmų skriedžiojo nacionalinės paslapties gaubto.En: This was not just any laboratory, but a secret factory of wonders, whose paradigms hovered under the veil of the national secret.Lt: Aldas jautėsi įpareigotas misijos sūkuryje.En: Aldas felt compelled in the whirl of the mission.Lt: Paslapčiomis, ilgais mėnesiais ruoštas planas privertė jį šią dieną čia būti.En: The plan, prepared in secret over long months, forced him to be here on this day.Lt: Aldas buvo pasiryžęs - jis turėjo sugrąžinti pavogtą formulę, kurios pavogimas galėtų nublokšti jo mokslinę bendruomenę į praeitį.En: Aldas was determined - he had to retrieve the stolen formula, whose theft could throw his scientific community back into the past.Lt: Laboratorijos koridoriai buvo tarsi labirintas, pilnas stebėjimo kamerų ir apsauginių sistemų.En: The laboratory corridors were like a labyrinth, full of surveillance cameras and security systems.Lt: Aldas kartojo sau: „Negalime pralaimėti.En: Aldas repeated to himself: "We cannot lose."Lt: “Kai pasiekė antrąjį koridorių, jį pasitiko Kotryna.En: When he reached the second corridor, he was met by Kotryna.Lt: Ji buvo draugė ir kolegė, bet jos akys dabar atrodė įtartinai nepalankios.En: She was a friend and colleague, but her eyes now appeared suspiciously unfriendly.Lt: „Aldai, jie žino apie tave.En: "Aldas, they know about you.Lt: Jie laukia kiekviename žingsnyje,“ - ji įspėjo.En: They are waiting at every step," she warned.Lt: Šia žinia buvo sunku patikėti - ar ji išdavikė, ar nusprendusi jam padėti?En: This news was hard to believe - was she a traitor, or had she decided to help him?Lt: Aldas akimirką dvejojo, o tada prisiminė bendrus praeities darbus.En: Aldas hesitated for a moment, then recalled their shared past work.Lt: Jis turėjo pasitikėti.En: He had to trust.Lt: Staiga mus supo grupė apsauginių.En: Suddenly, they were surrounded by a group of guards.Lt: Kotryna dava signalą ir Aldas suprato, kad jos veiksmai buvo tik triukas užvaldyti priešų pasitikėjimą.En: Kotryna gave a signal, and Aldas realized that her actions were just a ruse to gain the enemy's trust.Lt: Ji nebuvo išdavikė, ji žaidė pavojingą žaidimą iš vidaus.En: She was not a traitor; she was playing a dangerous game from the inside.Lt: „Per greitai, per greitai!En: "Too fast, too fast!"Lt: “Petras, kitas jų partneris, staiga išlindo iš šešėlių.En: Petras, their other partner, suddenly emerged from the shadows.Lt: Jis parodė jiems kelią per laboratorijos tinklą, kurį jie anksčiau planavo.En: He showed them the way through the laboratory's network that they had previously planned.Lt: „Greitai, šiuo keliu!En: "Quickly, this way!"Lt: “, - šnibždėdamas Petras praleido juos per slėptą durų angą.En: whispered Petras, letting them pass through a hidden door opening.Lt: Veiką kartu, jie sėkmingai įsiskverbė į saugyklą, kur saugoma buvo pavogta formulė.En: Working together, they successfully infiltrated the vault where the stolen formula was kept.Lt: Kvapą gniaužiančią akimirką, Aldas galiausiai turėjo pasirinkti: pavojingai pabėgti ar likti ir kovoti.En: In a breath-taking moment, Aldas finally had to choose: to escape dangerously or stay and fight.Lt: Su Kotrynos drąsa ir Petro gudrumu, jie nusprendė pabėgti.En: With Kotryna's courage and Petras's cleverness, they decided to escape.Lt: Jų pastangos atsipirko - jie anikščiau nei planuota išslydo iš laboratorijos.En: Their efforts paid off—they slipped out of the laboratory earlier than planned.Lt: Galiausiai, saugiai patekę atgal į slėptą pagrindą, Aldas suvokė naują pamoką.En: Ultimately, safely returning to the hidden base, Aldas realized a new lesson.Lt: Viena galva gerai, bet trys – dar geriau.En: One head is good, but three are even better.Lt: Dabar, rankose laikydamas formulę, Aldas suprato, kad draugų pasitikėjimas gali sukelti itin svarbių pokyčių.En: Now, holding the formula in his hands, Aldas understood that trust in friends can lead to significant changes.Lt: Jis šypsodamasis pažvelgė į Kotryną ir Petrą: „Ačiū, kad buvote šalia.En: Smiling, he looked at Kotryna and Petras: "Thank you for being there."Lt...
    Más Menos
    16 m
  • Discover Your Inner Wanderlust: Laima's Icelandic Quest
    May 20 2025
    Fluent Fiction - Lithuanian: Discover Your Inner Wanderlust: Laima's Icelandic Quest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-20-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Vilniuje buvo pavasario popietė.En: In Vilnius, it was a spring afternoon.Lt: Kavinėje „Ramybės arbata“ tvyrojo tylus šurmulys.En: In the café "Ramybės arbata," there was a quiet buzz.Lt: Drebulinės medienos staleliai blizgėjo nuo saulės spindulių, kurie filtravosi pro nėrinių užuolaidas.En: The aspen wood tables gleamed in the sunlight filtering through the lace curtains.Lt: Oro pripildė šviežiai paruoštos arbatos kvapas.En: The air was filled with the scent of freshly brewed tea.Lt: Kampelyje sėdėjo Laima, žiūrėdama į šviesią savo arbatos puodelio spalvą.En: In the corner sat Laima, gazing at the bright color of her tea cup.Lt: Mintys jos galvoje buvo apie ką kitą — apie Islandijos Þingvelli'ro nacionalinį parką, kur norėtų sutikti vasaros saulėgrįžą.En: Her thoughts were elsewhere — about Þingvellir National Park in Iceland, where she wished to greet the summer solstice.Lt: Laima mylėjo gamtos stebuklus.En: Laima loved nature's wonders.Lt: Vilniuje ji jautėsi įstrigusi.En: In Vilnius, she felt trapped.Lt: Norėjo keistis, ieškoti nuotykių.En: She wanted change, to seek adventures.Lt: Iš pradžių planavo keliauti su Gediminu, savo draugu.En: Initially, she planned to travel with Gediminas, her friend.Lt: Tačiau jis pranešė, kad dėl darbo negalės keliauti.En: However, he informed her that due to work, he would not be able to travel.Lt: Laima jautėsi nuliūdusi ir išsigandus vienos kelionės minties.En: Laima felt sad and scared at the thought of traveling alone.Lt: Ji klausė savęs, ar verta eiti per savo baimę.En: She asked herself if it was worth facing her fears.Lt: Arbatos garai kilo ir išnyko, kaip jos abejonės.En: The tea steam rose and disappeared, like her doubts.Lt: Prie jos į stalelį priartėjo Aistė, Laimos draugė.En: Approaching her table was Aistė, Laima's friend.Lt: „Kaip tavo planai?En: "How are your plans?"Lt: “ – paklausė ji.En: she asked.Lt: Laima tyliai nusuko žvilgsnį.En: Laima quietly turned her gaze away.Lt: „Bijau keliauti viena.En: "I'm afraid to travel alone.Lt: Gal tai bloga idėja?En: Maybe it's a bad idea?"Lt: “Aistė nusišypsojo šiltu žvilgsniu.En: Aistė smiled with a warm look.Lt: „Kartais geriausi nuotykiai prasideda, kai jie baugina.En: "Sometimes the best adventures begin when they're intimidating.Lt: Islandija laukia tavęs.En: Iceland is waiting for you.Lt: Įsivaizduok — pasaulis be ribų!En: Imagine — a world without limits!"Lt: “Laima: „Bet jei kažkas nutiks?En: Laima: "But what if something happens?Lt: Ar aš pasiruošusi?En: Am I ready?"Lt: “Aistė švelniai jaučiasi artimos draugo širdies.En: Aistė gently felt the closeness of a friend's heart.Lt: „Tu niekada nebūsi viena.En: "You will never be alone.Lt: Gamta tave pakvies, Islandija taps tavo drauge.En: Nature will call to you; Iceland will become your friend.Lt: Tai galimybė augti.En: It's an opportunity to grow."Lt: “Laima girdėjo švelniausią draugės balsą ir ėmė jausti pasitikėjimą.En: Laima heard her friend's softest voice and began to feel confidence.Lt: Ji pagalvojo apie aušros šviesą, lyjančią per kalvas ir vulkanus.En: She thought about the dawn light spilling over hills and volcanoes.Lt: Vidiniu balsu ji jautė: „Man reikia tai padaryti.En: Inwardly, she felt: "I need to do this."Lt: “Pasiryžusi, Laima pakilo, jausdama naują energiją.En: Determined, Laima stood up, feeling new energy.Lt: Ji žinojo, kad šįkart jos nuotykis nebebus svajonė.En: She knew that this time her adventure would no longer be a dream.Lt: Tai taps tikrove.En: It would become reality.Lt: Ji pažvelgė į Aistę su dėkingumu akyse.En: She looked at Aistė with gratitude in her eyes.Lt: „Ačiū, kad primeni man, kas svarbu,“ – tarė Laima.En: "Thank you for reminding me what matters," said Laima.Lt: Aistės šypsena buvo atsakas.En: Aistė's smile was her response.Lt: Laimei žengiant iš kavinės, ji jautėsi laisva ir pasiruošusi.En: As Laima stepped out of the café, she felt free and ready.Lt: Vakare ji sėdėjo prie kompiuterio, užsisako bilietą į Islandiją.En: In the evening, she sat at her computer, booking a ticket to Iceland.Lt: Tai nebuvo tik paprasta kelionė.En: This was not just an ordinary trip.Lt: Tai buvo kelionė į nepriklausomybę ir savęs atradimą.En: It was a journey to independence and self-discovery.Lt: Vientisoje tylos harmonijoje ji pažadėjo būti drąsi ir atrasti pasaulį savomis akimis.En: In the seamless harmony of silence, she promised to be brave and explore the world with her own eyes.Lt: Visos abejonės liko senoje pavasario popietėje tarp arbatos garų.En: All her doubts were left behind in the old spring afternoon, among the tea steam.Lt...
    Más Menos
    17 m
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones