Preview
  • The Cid, Part II

  • The Outrage at Corpes
  • By: El Cid
  • Narrated by: Dr. Edmund de Chasca
  • Length: 59 mins
  • 3.7 out of 5 stars (3 ratings)

Prime logo Prime members: New to Audible?
Get 2 free audiobooks during trial.
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
Premium Plus auto-renews for $14.95/mo after 30 days. Cancel anytime.

The Cid, Part II

By: El Cid
Narrated by: Dr. Edmund de Chasca
Try for $0.00

$14.95/month after 30 days. Cancel anytime.

Buy for $6.99

Buy for $6.99

Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and Amazon's Privacy Notice. Taxes where applicable.

Publisher's summary

Excerpts from the classic medieval poem, performed in the original language with English translation, original music, and commentary.
©1980 Charles Potter (P)1980 Charles Potter
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about The Cid, Part II

Average customer ratings
Overall
  • 3.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    1
  • 4 Stars
    0
  • 3 Stars
    2
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    0
Performance
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    2
  • 4 Stars
    0
  • 3 Stars
    1
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    0
Story
  • 4 out of 5 stars
  • 5 Stars
    1
  • 4 Stars
    0
  • 3 Stars
    1
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    0

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

Sort by:
Filter by:
  • Overall
    3 out of 5 stars
  • Performance
    5 out of 5 stars
  • Story
    5 out of 5 stars

Great idea, but sound problems

This second part of The Cid finishes the story. Like the first, it was conceived as an exciting mixture of original music, the original Spanish, and the translation by WS Merwin. And like the first, it suffers from a poor sound mix that sometimes leaves all three of those elements at the same volume, making it hard to make out the English. That’s the only reason for downgrading the overall rating. It’s otherwise well done, and it really would be worth someone taking to time to remix it to make sure the English always comes out on top. (I say that on the assumption that making this poem accessible to English speakers was one of the main goals.)

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

You voted on this review!

You reported this review!

1 person found this helpful