Fluent Fiction - Lithuanian: Hidden Pathways: Discoveries in Lithuania's Lush Forests Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-03-27-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Saulė švietė pro tankų Aukštaitijos nacionalinio parko medžių lajos šviesą, kai moksleiviai linksmai nusileido iš autobuso.En: The sun shone through the dense canopy of the Aukštaitijos National Park trees as the students cheerfully disembarked from the bus.Lt: Laukė dar viena įdomi mokyklos ekskursija.En: Another exciting school trip awaited them.Lt: Lukas, Tomas ir Gabija, visiškai įsilieję į pavasario nuotaiką, su jauduliu priėmė šią dieną.En: Lukas, Tomas, and Gabija, fully immersed in the spring mood, embraced the day with excitement.Lt: Buvo laikas velykinėms atostogoms, ir ką gi daugiau veikti, jei ne tyrinėti gamtos pažibą Lietuvoje?En: It was time for the Easter holidays, and what better way to spend it than exploring the natural wonders of Lithuania?Lt: Lukas sušmėžavo akimis tarp medžių, bandydamas įsivaizduoti paslėptą nuotykį.En: Lukas scanned the trees with his eyes, trying to envision a hidden adventure.Lt: Jis visada svajojo tapti parko reindžeriu, ir ši diena galėjo būti lemtinga.En: He always dreamed of becoming a park ranger, and this day could be pivotal.Lt: Nepaisant to, jo širdis plakė greičiau nei įprastai.En: Despite that, his heart beat faster than usual.Lt: Miškas buvo tankus, o keliai sunkiai atsekami.En: The forest was dense, and the paths hard to trace.Lt: Galėjo lengvai pasiklysti.En: It would be easy to get lost.Lt: Tomas su Gabija stovėjo šalia, abejodami jo pasiūlymais.En: Tomas and Gabija stood nearby, doubting his suggestions.Lt: "Ar tikrai žinai, kur einame?En: "Do you really know where we're going?"Lt: " Tomas šelmiškai paklausė.En: Tomas asked mischievously.Lt: Gabija, laikydama pieštukus pasirengusi piešti, švelniai pridūrė: "Gal būtų geriau likti su grupe?En: Gabija, holding her pencils ready to draw, gently added, "Maybe it would be better to stay with the group?"Lt: "Tačiau Lukas buvo pasiryžęs.En: However, Lukas was determined.Lt: "Perskaičiau apie suslėptą kelią," paaiškino jis.En: "I read about a hidden path," he explained.Lt: "Tai turėtų mus nuvesti prie tvenkinio, kuris garsėja retomis paukščių rūšimis.En: "It should lead us to a pond famous for its rare bird species."Lt: " Įtikinti draugus buvo nelengva, tačiau galiausiai jie nutarė sekti paskui jį.En: Convincing his friends wasn't easy, but eventually, they decided to follow him.Lt: Kelias buvo vingiuotas ir apsuptas gyvai kvepiančiais žiedais.En: The path was winding and surrounded by vividly fragrant blossoms.Lt: Girdėjosi paukščių giesmės ir pavasario vėjas šlamančiais lapais.En: Birdsongs filled the air, accompanied by the rustling of spring wind in the leaves.Lt: Kiekvienas žingsnis giliau į mišką leido Luko vaizduotei plėtotis.En: Every step deeper into the forest allowed Lukas's imagination to flourish.Lt: Bet laikas spaudė, o grupė artinosi prie regreso momento.En: But time was ticking, and the group neared their point of return.Lt: Galų gale Lukas rado paslėptą tvenkinį.En: Eventually, Lukas found the hidden pond.Lt: Ten, tarp šakų, supynė pora retų paukščių.En: There, among the branches, a pair of rare birds nested.Lt: Lukas negalėjo patikėti savo akimis.En: Lukas couldn't believe his eyes.Lt: Greitai jis išsitraukė užrašų knygelę, užrašė paukščių stebėjimus, o Gabija juos nupiešė.En: Quickly, he pulled out his notebook, recorded observations of the birds, while Gabija drew them.Lt: Tomas padėjo fotografuoti vaizdus.En: Tomas helped by taking photographs.Lt: Kaip tik tuo metu, kai saulė rimčiau pasviro artyn horizonto, jie išgirdo gido balsą, kviečiantį atgal.En: Just as the sun leaned more seriously toward the horizon, they heard the guide's voice calling them back.Lt: Reikėjo skubėti.En: They needed to hurry.Lt: Laukė lenktynės su laiku, kad vėl prisijungtų prie grupės.En: A race against time awaited them to rejoin the group.Lt: Laimei, jie pasiekė autobusą laiku, kiek pavargę, bet laimingi.En: Fortunately, they reached the bus on time, a bit tired but happy.Lt: Mokiniams grįžus į mokyklą, Lukas, susikaupęs, savo bendraklasiams parodė nuotraukas ir užrašus.En: Upon returning to school, Lukas, focused, showed his classmates the photos and notes.Lt: Jie buvo pakerėti.En: They were captivated.Lt: Gabijos piešiniai, permatydami paukščių eleganciją, buvo tobulai atkartoti.En: Gabija's drawings, capturing the elegance of the birds, were perfectly rendered.Lt: Mokytojas pagyrė Luką už jo kūrybingumą ir iniciatyvą.En: The teacher praised Lukas for his creativity and initiative.Lt: Lukas pagaliau patvirtino, jog jo instinktai ir smalsumas gali nuvesti į nuostabius atradimus.En: Lukas finally confirmed that his instincts and ...
Show more
Show less